Das Altenglische unterscheidet sich vom modernen Englisch in mancher Hinsicht mehr als vom (Alt)hochdeutschen. Als westgermanische Sprache enthält das Altenglische viele aus dem Deutschen bekannte Aspekte (z.B. Fälle, Endungen, Vokabular). Deshalb fällt es besonders süddeutschen Dialektsprechern relativ leicht, sich im Altenglischen zurechtzufinden:
Gesaga me þinne naman, hwæt ðu haten sie. ic hatte Lotte.
In meinem Vortrag werden wir in der Zeit zurückreisen, ein wenig über die Kultur, Epoche und Aussprache der Angelsachsen in England (500-1100 BC) erfahren und testen, wie schwierig oder leicht es fällt im Altenglischen Deutsch zu entdecken. Die Wikinger kommen uns dabei übrigens auch in die Quere…
Diese Veranstaltung ist Teil von: Interdisziplinäre Vortragsreihe: Altenglisch trifft Algorithmus
DiskussionVortrag
18:45 Uhr, Dauer: 30 Min.
Hörsaal C
Sprach- und Literaturwissenschaften
21 FAU Phil, Philosophisches Seminargebäude II Kochstraße 4 91054 Erlangen